וַיַּ֨ךְ הַבָּרָ֜ד בְּכָל־אֶ֣רֶץ מִצְרַ֗יִם אֵ֚ת כָּל־אֲשֶׁ֣ר בַּשָּׂדֶ֔ה מֵאָדָ֖ם וְעַד־בְּהֵמָ֑ה וְאֵ֨ת כָּל־עֵ֤שֶׂב הַשָּׂדֶה֙ הִכָּ֣ה הַבָּרָ֔ד וְאֶת־כָּל־עֵ֥ץ הַשָּׂדֶ֖ה שִׁבֵּֽר׃
And the hail struck throughout all the land of Mitsrayim everything that was in the field, both man and beast; and the hail struck every plant of the field and shattered every tree of the field.
Morphology
- וַיַּ֨ךְ (vayyakh) – Root: נכה (n-k-h); Form: Verb, Hifil, Imperfect, 3ms with vav consecutive; Translation: “And struck”; Notes: Indicates a forceful blow or action.
- הַבָּרָ֜ד (habarad) – Root: ברד (b-r-d); Form: Noun, ms with definite article; Translation: “The hail”; Notes: Refers to the supernatural storm.
- בְּכָל־אֶ֣רֶץ (bekhol-ʾerets) – Root: ארץ (ʾ-r-ts); Form: Preposition + Noun, fs construct; Translation: “Throughout all the land of”; Notes: Indicates total coverage.
- מִצְרַ֗יִם (Mitsrayim) – Root: N/A; Form: Proper Noun; Translation: “Egypt”; Notes: Refers to the geographical region.
- אֵ֚ת (ʾet) – Root: N/A; Form: Direct Object Marker; Translation: (not translated); Notes: Indicates the direct object.
- כָּל־אֲשֶׁ֣ר (kol-asher) – Root: כל (k-l) + אשר (ʾ-sh-r); Form: Noun + Relative Pronoun; Translation: “Everything that”; Notes: Emphasizes inclusivity.
- בַּשָּׂדֶ֔ה (basadeh) – Root: שדה (s-d-h); Form: Preposition + Noun, ms with definite article; Translation: “In the field”; Notes: Refers to outdoor areas.
- מֵאָדָ֖ם (meʾadam) – Root: אדם (ʾ-d-m); Form: Preposition + Noun, ms; Translation: “From man”; Notes: Indicates human life.
- וְעַד־בְּהֵמָ֑ה (veʿad-behemah) – Root: בהמה (b-h-m-h); Form: Conjunction + Preposition + Noun, fs; Translation: “And to beast”; Notes: Includes domesticated animals.
- וְאֵ֨ת (veʾet) – Root: N/A; Form: Conjunction + Direct Object Marker; Translation: (not translated); Notes: Indicates another object.
- כָּל־עֵ֤שֶׂב (kol-ʿesev) – Root: עשב (ʿ-s-v); Form: Noun, ms construct; Translation: “Every plant of”; Notes: Refers to vegetation.
- הַשָּׂדֶה֙ (hasadeh) – Root: שדה (s-d-h); Form: Noun, ms with definite article; Translation: “The field”; Notes: Indicates agricultural areas.
- הִכָּ֣ה (hikkah) – Root: נכה (n-k-h); Form: Verb, Hifil, Perfect, 3ms; Translation: “Struck”; Notes: Refers to destruction by the hail.
- וְאֶת־כָּל־עֵ֥ץ (veʾet-kol-ʿets) – Root: עץ (ʿ-ts); Form: Conjunction + Direct Object Marker + Noun, ms construct; Translation: “And every tree of”; Notes: Refers to woody plants.
- הַשָּׂדֶ֖ה (hasadeh) – Root: שדה (s-d-h); Form: Noun, ms with definite article; Translation: “The field”; Notes: Specifies the location.
- שִׁבֵּֽר (shibber) – Root: שבר (sh-b-r); Form: Verb, Piel, Perfect, 3ms; Translation: “Shattered”; Notes: Indicates severe damage.