Genesis 30:15

וַתֹּ֣אמֶר לָ֗הּ הַמְעַט֙ קַחְתֵּ֣ךְ אֶת־אִישִׁ֔י וְלָקַ֕חַת גַּ֥ם אֶת־דּוּדָאֵ֖י בְּנִ֑י וַתֹּ֣אמֶר רָחֵ֗ל לָכֵן֙ יִשְׁכַּ֤ב עִמָּךְ֙ הַלַּ֔יְלָה תַּ֖חַת דּוּדָאֵ֥י בְנֵֽךְ׃

And she said to her, “Is it a small matter that you have taken my husband? Will you take my son’s mandrakes also?” And Rachel said, “Therefore he shall lie with you tonight in exchange for your son’s mandrakes.”

 

Morphology:

  1. וַתֹּ֣אמֶר (vattōmer) – Root: אמר, Form: Wayyiqtol (3fs), Tense/Aspect: Past, Translation: “And she said”
  2. לָ֗הּ (lāh) – Root: ל־ה, Form: Preposition with pronominal suffix (3fs), Translation: “to her”
  3. הַמְעַט֙ (hamʿaṭ) – Root: מעט, Form: Interrogative + Noun (ms), Translation: “Is it a small matter”
  4. קַחְתֵּ֣ךְ (qahteḵ) – Root: לקח, Form: Qal infinitive construct with pronominal suffix (2fs), Translation: “that you have taken”
  5. אֶת־אִישִׁ֔י (ʾeṯ-ʾīšī) – Root: איש, Form: Noun (ms) with pronominal suffix (1cs) and direct object marker אֶת, Translation: “my husband”
  6. וְלָקַ֕חַת (wəlaqḥaṯ) – Root: לקח, Form: Qal perfect (2fs), Tense/Aspect: Past, Translation: “Will you take”
  7. גַּ֥ם (gam) – Root: גם, Form: Particle, Translation: “also”
  8. אֶת־דּוּדָאֵ֖י (ʾeṯ-dūḏāʾē) – Root: דודאים, Form: Noun (mp construct) with direct object marker אֶת, Translation: “my son’s mandrakes”
  9. בְּנִ֑י (bə-nī) – Root: בן, Form: Noun (ms construct) with pronominal suffix (1cs), Translation: “of my son”
  10. וַתֹּ֣אמֶר (vattōmer) – Root: אמר, Form: Wayyiqtol (3fs), Tense/Aspect: Past, Translation: “And she said”
  11. רָחֵ֗ל (rāḥēl) – Root: רחל, Form: Proper noun, Translation: “Rachel”
  12. לָכֵן֙ (lāḵēn) – Root: כן, Form: Adverb, Translation: “Therefore”
  13. יִשְׁכַּ֤ב (yiškav) – Root: שכב, Form: Qal imperfect (3ms), Tense/Aspect: Future, Translation: “he shall lie”
  14. עִמָּךְ֙ (ʿimmāḵ) – Root: עם, Form: Preposition with pronominal suffix (2fs), Translation: “with you”
  15. הַלַּ֔יְלָה (hallaylāh) – Root: לילה, Form: Noun (ms) with definite article, Translation: “the night”
  16. תַּ֖חַת (taḥaṯ) – Root: תחת, Form: Preposition, Translation: “in exchange for”
  17. דּוּדָאֵ֥י (dūḏāʾē) – Root: דודאים, Form: Noun (mp construct), Translation: “the mandrakes of”
  18. בְנֵֽךְ (bə-nēḵ) – Root: בן, Form: Noun (ms construct) with pronominal suffix (2fs), Translation: “your son”

 

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.