וּלְבֵית֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה שִׁמְע֖וּ דְּבַר־יְהוָֽה׃
“And to the house of the king of Yehuda: ‘Hear the word of YHWH.
Morphology
- וּלְבֵית֙ (u-le-veit) – Root: בית; Form: Conjunction + preposition + noun, masculine singular construct; Translation: “And to the house of”; Notes: Introduces the recipient of the speech.
- מֶ֣לֶךְ (melekh) – Root: מלך; Form: Noun, masculine singular absolute; Translation: “king”; Notes: In construct relationship with “house.”
- יְהוּדָ֔ה (Yehudah) – Root: יהודה; Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Yehudah”; Notes: Refers to the kingdom of Judah.
- שִׁמְע֖וּ (shimʿu) – Root: שׁמע; Form: Qal imperative, 2nd person masculine plural; Translation: “Hear!”; Notes: Addressed to the members of the royal house.
- דְּבַר־יְהוָֽה (devar-YHWH) – Root: דבר; Form: Noun, masculine singular construct + proper name; Translation: “the word of YHWH”; Notes: Standard prophetic formula introducing divine speech.