וְזֹאת֙ מִשְׁמֶ֣רֶת מַשָּׂאָ֔ם לְכָל־עֲבֹדָתָ֖ם בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד קַרְשֵׁי֙ הַמִּשְׁכָּ֔ן וּבְרִיחָ֖יו וְעַמּוּדָ֥יו וַאֲדָנָֽיו׃
And this is the charge of their burden for all their work in the Tent of Meeting: the boards of the Tabernacle, its bars, its pillars, and its sockets.
Morphology
- וְזֹאת֙ (vezot) – Root: זאת (z-ʾ-t); Form: Conjunction + demonstrative pronoun feminine singular; Translation: “And this”; Notes: Introduces the specific charge or duty.
- מִשְׁמֶ֣רֶת (mishmeret) – Root: שמר (sh-m-r); Form: Feminine singular noun construct; Translation: “Charge”; Notes: Refers to their assigned responsibility.
- מַשָּׂאָ֔ם (massa’am) – Root: נשא (n-s-ʾ); Form: Masculine singular noun with 3rd person plural suffix; Translation: “Their burden”; Notes: Specifies the objects they are to carry.
- לְכָל־עֲבֹדָתָ֖ם (le-kol-avodatam) – Root: עבד (ʿ-v-d); Form: Preposition + noun + 3rd person plural suffix; Translation: “For all their work”; Notes: Encompasses their tasks and duties.
- בְּאֹ֣הֶל (be-ohel) – Root: אהל (ʾ-h-l); Form: Preposition + masculine singular noun; Translation: “In the tent”; Notes: Refers to the sacred Tent of Meeting.
- מֹועֵ֑ד (mo’ed) – Root: יעד (y-ʿ-d); Form: Masculine singular noun; Translation: “Of meeting”; Notes: Specifies the purpose of the tent.
- קַרְשֵׁי֙ (qarshei) – Root: קרש (q-r-sh); Form: Masculine plural construct; Translation: “The boards of”; Notes: Refers to the structural boards of the Tabernacle.
- הַמִּשְׁכָּ֔ן (ha-mishkan) – Root: שכן (sh-k-n); Form: Definite article + masculine singular noun; Translation: “The Tabernacle”; Notes: Denotes the dwelling place of YHWH.
- וּבְרִיחָ֖יו (u-verichav) – Root: ברח (b-r-ḥ); Form: Conjunction + masculine plural noun with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “And its bars”; Notes: The bars that hold the boards together.
- וְעַמּוּדָ֥יו (ve-amudav) – Root: עמד (ʿ-m-d); Form: Conjunction + masculine plural noun with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “And its pillars”; Notes: The supporting pillars of the structure.
- וַאֲדָנָֽיו (va-adanav) – Root: אדן (ʾ-d-n); Form: Conjunction + masculine plural noun with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “And its sockets”; Notes: The bases or sockets for the pillars.