1 Kings 8:53

כִּֽי־אַתָּ֞ה הִבְדַּלְתָּ֤ם לְךָ֙ לְֽנַחֲלָ֔ה מִכֹּ֖ל עַמֵּ֣י הָאָ֑רֶץ כַּאֲשֶׁ֨ר דִּבַּ֜רְתָּ בְּיַ֣ד מֹשֶׁ֣ה עַבְדֶּ֗ךָ בְּהֹוצִיאֲךָ֧ אֶת־אֲבֹתֵ֛ינוּ מִמִּצְרַ֖יִם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ פ

For You have separated them for Yourself as an inheritance from all the peoples of the earth, as You spoke by the hand of Moshe Your servant, when You brought out our fathers from Mitsrayim, Lord YHWH.

 

Morphology

  1. כִּי (ki) – Root: כי; Form: Conjunction; Translation: “For”; Notes: Introduces a reason or explanation.
  2. אַתָּה (atta) – Root: אתה; Form: Independent pronoun, 2nd person masculine singular; Translation: “You”; Notes: Subject pronoun for emphasis.
  3. הִבְדַּלְתָּם (hibdaltām) – Root: בדל; Form: Hifil perfect 2nd person masculine singular + 3rd person masculine plural suffix; Translation: “You have separated them”; Notes: Refers to divine election and sanctification.
  4. לְךָ (lekha) – Root: ל; Form: Preposition + 2nd person masculine singular suffix; Translation: “for Yourself”; Notes: Indicates possession and dedication.
  5. לְנַחֲלָה (le-naḥalah) – Root: נחל; Form: Preposition + feminine singular noun; Translation: “as an inheritance”; Notes: Refers to YHWH’s portion among humanity.
  6. מִכֹּל (mi-kol) – Root: כל; Form: Preposition + noun; Translation: “from all”; Notes: Comparison indicating exclusivity.
  7. עַמֵּי (ʿammei) – Root: עם; Form: Construct masculine plural noun; Translation: “peoples of”; Notes: Nations of the earth.
  8. הָאָרֶץ (ha-aretz) – Root: ארץ; Form: Definite feminine singular noun; Translation: “the earth”; Notes: The inhabited world.
  9. כַּאֲשֶׁר (kaʾasher) – Root: אשר; Form: Conjunction + relative particle; Translation: “as”; Notes: Introduces a comparison or fulfillment.
  10. דִּבַּרְתָּ (dibbarta) – Root: דבר; Form: Piel perfect 2nd person masculine singular; Translation: “You spoke”; Notes: Emphatic form for divine declaration.
  11. בְּיַד (be-yad) – Root: יד; Form: Preposition + noun in construct; Translation: “by the hand of”; Notes: Idiom for agency or instrumentality.
  12. מֹשֶׁה (Moshe) – Root: משה; Form: Proper noun; Translation: “Moshe”; Notes: The prophet and leader of Yisraʾel.
  13. עַבְדֶּךָ (ʿavdekha) – Root: עבד; Form: Masculine singular noun with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “Your servant”; Notes: Honorific reference to Moshe.
  14. בְּהֹוצִיאֲךָ (be-hotziʾakha) – Root: יצא; Form: Preposition + Hifil infinitive construct with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “when You brought out”; Notes: Refers to the Exodus.
  15. אֶת־אֲבֹתֵינוּ (et-avoteinu) – Root: אב; Form: Direct object marker + plural noun with 1st person plural suffix; Translation: “our fathers”; Notes: The patriarchs or ancestral generation.
  16. מִמִּצְרַיִם (mi-Mitsrayim) – Root: מצרים; Form: Preposition + proper noun; Translation: “from Mitsrayim”; Notes: Refers to the nation of Egypt.
  17. אֲדֹנָי יְהוִה (Adonai YHWH) – Root: אדן / יהוה; Form: Divine title + proper name; Translation: “Lord YHWH”; Notes: Compound divine name expressing both sovereignty and covenant identity.

 

This entry was posted in Kings. Bookmark the permalink.

Comments are closed.