וּמָשַׁחְתָּ֣ אֹתָ֗ם כַּאֲשֶׁ֤ר מָשַׁ֨חְתָּ֙ אֶת־אֲבִיהֶ֔ם וְכִהֲנ֖וּ לִ֑י וְ֠הָיְתָה לִהְיֹ֨ת לָהֶ֧ם מָשְׁחָתָ֛ם לִכְהֻנַּ֥ת עֹולָ֖ם לְדֹרֹתָֽם׃
And you shall anoint them as you anointed their father, so they may minister as priests to Me. Their anointing shall be for them a perpetual priesthood throughout their generations.
Morphology
- וּמָשַׁחְתָּ֣ (umashachta) – Root: משׁח (m-sh-ch); Form: Verb, Qal perfect 2nd person masculine singular with vav conjunction; Translation: “And you shall anoint.”
- אֹתָ֗ם (otam) – Root: None; Form: Pronoun, 3rd person masculine plural; Translation: “Them.”
- כַאֲשֶׁ֤ר (ka’asher) – Root: None; Form: Conjunction; Translation: “As.”
- מָשַׁ֨חְתָּ֙ (mashachta) – Root: משׁח (m-sh-ch); Form: Verb, Qal perfect 2nd person masculine singular; Translation: “You anointed.”
- אֶת־אֲבִיהֶ֔ם (et-avihem) – Root: אב (a-v); Form: Noun, masculine singular construct with 3rd person masculine plural suffix; Translation: “Their father.”
- וְכִהֲנ֖וּ (vekihanu) – Root: כהן (k-h-n); Form: Verb, Piel perfect 3rd person masculine plural with vav conjunction; Translation: “And they shall minister as priests.”
- לִ֑י (li) – Root: None; Form: Preposition with 1st person singular suffix; Translation: “To Me.”
- וְ֠הָיְתָה (vehayta) – Root: היה (h-y-h); Form: Verb, Qal perfect 3rd person feminine singular with vav conjunction; Translation: “And it shall be.”
- לִהְיֹ֨ת (lihiyot) – Root: היה (h-y-h); Form: Verb, Qal infinitive construct with preposition; Translation: “To be.”
- לָהֶ֧ם (lahem) – Root: None; Form: Preposition with 3rd person masculine plural suffix; Translation: “For them.”
- מָשְׁחָתָ֛ם (mashchatam) – Root: משׁח (m-sh-ch); Form: Noun, feminine singular construct with 3rd person masculine plural suffix; Translation: “Their anointing.”
- לִכְהֻנַּ֥ת (likhunat) – Root: כהן (k-h-n); Form: Noun, feminine singular construct with preposition; Translation: “For priesthood.”
- עֹולָ֖ם (olam) – Root: עלם (ʿ-l-m); Form: Noun, masculine singular absolute; Translation: “Forever.”
- לְדֹרֹתָֽם (ledorotam) – Root: דור (d-w-r); Form: Noun, masculine plural construct with 3rd person masculine plural suffix; Translation: “For their generations.”