Ezekiel 39:6

וְשִׁלַּחְתִּי־אֵ֣שׁ בְּמָגֹ֔וג וּבְיֹשְׁבֵ֥י הָאִיִּ֖ים לָבֶ֑טַח וְיָדְע֖וּ כִּי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃

And I will send fire upon Magog and upon those who dwell securely in the coastlands, and they shall know that I am YHWH.

 

Morphology

  1. וְשִׁלַּחְתִּי (ve-shillaḥtī) – Root: שלח (shālaḥ); Form: Conjunction וְ + Piel perfect 1cs; Translation: “and I will send”; Notes: Piel stem intensifies the action—YHWH personally dispatches destructive fire as judgment.
  2. אֵשׁ (ʾēsh) – Root: אשׁ (ʾesh); Form: Noun feminine singular absolute; Translation: “fire”; Notes: Symbol of divine judgment and consuming wrath.
  3. בְּמָגֹוג (be-Māgōg) – Root: מגוג (Māgōg); Form: Preposition בְּ + proper noun; Translation: “upon Magog”; Notes: Refers to the land associated with Gog, representing hostile northern powers.
  4. וּבְיֹשְׁבֵי (u-ve-yoshvê) – Root: ישׁב (yāshav); Form: Conjunction וְ + Preposition בְּ + Qal participle masculine plural construct; Translation: “and upon those dwelling”; Notes: Describes the inhabitants of the next phrase—those living in apparent security.
  5. הָאִיִּים (ha-ʾiyyīm) – Root: אי (ʾī); Form: Definite noun masculine plural; Translation: “the coastlands” / “the islands”; Notes: Refers broadly to distant maritime nations or coastal territories.
  6. לָבֶטַח (lāvetakh) – Root: בטח (bātaḥ); Form: Preposition לְ + noun masculine singular absolute; Translation: “securely”; Notes: Denotes those living in a false sense of safety or peace.
  7. וְיָדְעוּ (ve-yādeʿu) – Root: ידע (yādaʿ); Form: Conjunction וְ + Qal perfect 3mp; Translation: “and they shall know”; Notes: Expresses the outcome of divine intervention—recognition of YHWH’s sovereignty.
  8. כִּי (kī) – Root: —; Form: Conjunction; Translation: “that”; Notes: Introduces the clause defining what the nations will come to understand.
  9. אֲנִי (ʾanī) – Root: —; Form: Independent pronoun 1cs; Translation: “I”; Notes: Marks divine self-identification with emphasis on YHWH’s active agency.
  10. יְהוָה (YHWH) – Root: הוה (havāh); Form: Proper divine name; Translation: “YHWH”; Notes: The covenantal name of God, signifying the self-existent one whose judgments reveal His glory to all nations.

 

This entry was posted in Ezekiel. Bookmark the permalink.

Comments are closed.