Genesis 49:31

שָׁ֣מָּה קָֽבְר֞וּ אֶת־אַבְרָהָ֗ם וְאֵת֙ שָׂרָ֣ה אִשְׁתֹּ֔ו שָׁ֚מָּה קָבְר֣וּ אֶת־יִצְחָ֔ק וְאֵ֖ת רִבְקָ֣ה אִשְׁתֹּ֑ו וְשָׁ֥מָּה קָבַ֖רְתִּי אֶת־לֵאָֽה׃

There they buried Avraham and Sara his wife; there they buried Yitsḥaq and Rivqa his wife; and there I buried Le’a.

 

Morphology

  1. שָׁ֣מָּה (shammah) – Root: שם (sham); Form: Adverb; Translation: “there”; Notes: Refers to the burial location in the Makhpelah cave.
  2. קָֽבְר֞וּ (qavru) – Root: קבר (qavar); Form: Verb, Qal, Perfect, 3mp; Translation: “they buried”; Notes: Refers to the action of burial.
  3. אֶת־אַבְרָהָ֗ם (et-Avraham) – Root: אברהם (Avraham); Form: Proper noun with direct object marker; Translation: “Avraham”; Notes: Refers to the patriarch buried there.
  4. וְאֵת֙ (ve’et) – Root: את (‘et); Form: Conjunction with direct object marker; Translation: “and”; Notes: Links Sarah to the burial of Avraham.
  5. שָׂרָ֣ה (Sarah) – Root: שרה (Sarah); Form: Proper noun; Translation: “Sarah”; Notes: Refers to the wife of Avraham.
  6. אִשְׁתֹּ֔ו (ishto) – Root: אשה (ishah); Form: Noun, feminine singular construct with 3ms suffix; Translation: “his wife”; Notes: Refers to Sarah as the wife of Avraham.
  7. שָׁ֚מָּה (shammah) – Root: שם (sham); Form: Adverb; Translation: “there”; Notes: Reiterates the burial location.
  8. קָבְר֣וּ (qavru) – Root: קבר (qavar); Form: Verb, Qal, Perfect, 3mp; Translation: “they buried”; Notes: Describes the burial of Yitsḥaq and Rivqah.
  9. אֶת־יִצְחָ֔ק (et-Yitsḥaq) – Root: יצחק (Yitsḥaq); Form: Proper noun with direct object marker; Translation: “Yitsḥaq”; Notes: Refers to the son of Avraham and Sarah.
  10. וְאֵ֖ת (ve’et) – Root: את (‘et); Form: Conjunction with direct object marker; Translation: “and”; Notes: Links Rivqah to the burial of Yitsḥaq.
  11. רִבְקָ֣ה (Rivqah) – Root: רבקה (Rivqah); Form: Proper noun; Translation: “Rivqah”; Notes: Refers to the wife of Yitsḥaq.
  12. אִשְׁתֹּ֑ו (ishto) – Root: אשה (ishah); Form: Noun, feminine singular construct with 3ms suffix; Translation: “his wife”; Notes: Refers to Rivqah as the wife of Yitsḥaq.
  13. וְשָׁ֥מָּה (veshammah) – Root: שם (sham); Form: Adverb with conjunction; Translation: “and there”; Notes: Indicates the location where Yaʿaqov buried Le’ah.
  14. קָבַ֖רְתִּי (qavarti) – Root: קבר (qavar); Form: Verb, Qal, Perfect, 1cs; Translation: “I buried”; Notes: Refers to Yaʿaqov burying Le’ah.
  15. אֶת־לֵאָֽה׃ (et-Le’ah) – Root: לאה (Le’ah); Form: Proper noun with direct object marker; Translation: “Le’ah”; Notes: Refers to Yaʿaqov’s first wife.

 

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.