וּצְבָאֹ֖ו וּפְקֻדֵיהֶ֑ם שְׁנַ֧יִם וּשְׁלֹשִׁ֛ים אֶ֖לֶף וּמָאתָֽיִם׃
And his division and their numbered ones were thirty-two thousand and two hundred.
Morphology
- וּצְבָאֹ֖ו (u-tzeva’o) – Root: צבא (ts-v-ʾ); Form: Masculine singular noun with conjunction and 3rd person masculine singular suffix; Translation: “And his division”; Notes: Refers to the organized grouping of the camp.
- וּפְקֻדֵיהֶ֑ם (u-fekudeihem) – Root: פקד (p-q-d); Form: Masculine plural noun with conjunction and 3rd person masculine plural suffix; Translation: “And their numbered ones”; Notes: Refers to the individuals counted in the division.
- שְׁנַ֧יִם (shenayim) – Root: שנים (sh-n-y-m); Form: Masculine plural numeral; Translation: “Two”; Notes: Refers to part of the total count.
- וּשְׁלֹשִׁ֛ים (u-sheloshim) – Root: שלש (sh-l-sh); Form: Masculine plural numeral with conjunction; Translation: “And thirty”; Notes: Combined with “two” to form thirty-two.
- אֶ֖לֶף (elef) – Root: אלף (ʾ-l-p); Form: Masculine singular noun; Translation: “Thousand”; Notes: Indicates units of a thousand.
- וּמָאתָֽיִם (u-matayim) – Root: מאה (m-ʾ-h); Form: Feminine plural numeral with conjunction; Translation: “And two hundred”; Notes: Refers to the final part of the total count.