וְהִתְעַנַּ֥ג עַל־יְהוָ֑ה וְיִֽתֶּן־֝לְךָ֗ מִשְׁאֲלֹ֥ת לִבֶּֽךָ׃
And delight yourself upon YHWH, and He shall give to you the requests of your heart.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהִתְעַנַּג | ve-hitʿanag | “and delight yourself” | Conj + Hitpael imperative 2ms |
| 2 | עַל־יְהוָה | ʿal-YHWH | “upon YHWH” | Prep עַל + Proper N |
| 3 | וְיִתֶּן־ | ve-yitten | “and He shall give” | Conj + Qal imperfect 3ms |
| 4 | לְךָ | lekha | “to you” | Prep לְ + suff 2ms |
| 5 | מִשְׁאֲלֹת | mishʾalot | “requests of” | N(fp construct) |
| 6 | לִבֶּךָ | libbekha | “your heart” | N(ms) + suff 2ms |
Morphology
- וְהִתְעַנַּג (ve-hitʿanag) – Root: ענג (ʿ-n-g); Root Type: I-Guttural (ע); Binyan: Hitpael; Form: Conjunction וְ + imperative 2nd person masculine singular; Translation: “and delight yourself”; Notes: Reflexive enjoyment or delight.
- עַל־יְהוָה (ʿal-YHWH) – Root: —; Root Type: Proper Noun; Form: Preposition עַל + proper noun; Translation: “upon YHWH”; Notes: Focus of delight.
- וְיִתֶּן־ (ve-yitten) – Root: נתן (n-t-n); Root Type: I-Nun (weak); Binyan: Qal; Form: Conjunction וְ + imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “and He shall give”; Notes: Future result of delight.
- לְךָ (lekha) – Root: —; Root Type: Particle (Strong); Form: Preposition לְ + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “to you”; Notes: Recipient of giving.
- מִשְׁאֲלֹת (mishʾalot) – Root: שׁאל (š-ʾ-l); Root Type: II-Guttural (א); Form: Noun feminine plural construct (state: construct); Translation: “requests of”; Notes: Things asked or desired.
- לִבֶּךָ (libbekha) – Root: לבב (l-b-b); Root Type: Geminate; Form: Noun masculine singular + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “your heart”; Notes: Inner desires and intentions.