Genesis 15:21

ואת האמרי ואת הכנעני ואת הגרגשי ואת היבוסי׃

Gen 15:21 [Samaritan]
ואת האמרי ואת הכנעני ואת הגרגשי ואת החוי ואת היבוסי׃

Gen 15:21 [Masoretic] ס
וְאֶת־הָֽאֱמֹרִי וְאֶת־הַֽכְּנַעֲנִי וְאֶת־הַגִּרְגָּשִׁי וְאֶת־הַיְבוּסִֽי׃

Gen 15:21 [Targum Onkelos]
וְיַת אֵימוֹרָאֵי וְיַת כְּנַעֲנָאֵי וְיַת גַּרְגִּישָׁאֵי וְיַת יְבוּסָאֵי׃

Gen 15:21 [Peshitta]
ܘܠܐܡܘܪ̈ܝܐ ܘܠܟܢ̈ܥܢܝܐ ܘܠܓܪ̈ܓܘܣܝܐ ܘܠܝܒ̈ܘܣܝܐ܂

 

וְאֶת־הָֽאֱמֹרִי֙ וְאֶת־הַֽכְּנַעֲנִ֔י וְאֶת־הַגִּרְגָּשִׁ֖י וְאֶת־הַיְבוּסִֽי׃ ס

And the Emori, the Kenaʿani, the Girgashi, and the Yevusi.

 

Morphology

  1. וְאֶת־הָֽאֱמֹרִי֙ (ve’et-haEmori) – Root: אמר (Emor); Form: Noun, masculine singular with conjunction, accusative marker, and definite article; Translation: “and the Amorite”; Notes: Refers to a prominent group of people in Canaan often mentioned in the Bible.
  2. וְאֶת־הַֽכְּנַעֲנִ֔י (ve’et-haKena’ani) – Root: כנע (Kena); Form: Noun, masculine singular with conjunction, accusative marker, and definite article; Translation: “and the Canaanite”; Notes: Refers to the inhabitants of Canaan, the land promised to Abram and his descendants.
  3. וְאֶת־הַגִּרְגָּשִׁ֖י (ve’et-haGirgaši) – Root: גרגש (Girgaš); Form: Noun, masculine singular with conjunction, accusative marker, and definite article; Translation: “and the Girgashite”; Notes: A lesser-known group among the Canaanite tribes.
  4. וְאֶת־הַיְבוּסִֽי (ve’et-haYevusi) – Root: יבס (Yevus); Form: Noun, masculine singular with conjunction, accusative marker, and definite article; Translation: “and the Jebusite”; Notes: Refers to the inhabitants of Jebus, later known as Jerusalem.

 

 

 

 

 

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.