Exodus 40:23

וַיַּעֲרֹ֥ךְ עָלָ֛יו עֵ֥רֶךְ לֶ֖חֶם לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃ ס

And he arranged upon it the arrangement of bread before YHWH, as YHWH commanded Moshe.

 

Morphology

  1. וַיַּעֲרֹ֥ךְ (vayyaʿarokh) – Root: ערך (ʿ-r-kh); Form: Verb, Qal imperfect 3rd person masculine singular with vav consecutive; Translation: “And he arranged.”
  2. עָלָ֛יו (ʿalav) – Root: על (ʿ-l); Form: Preposition + 3rd person masculine singular suffix; Translation: “Upon it.”
  3. עֵ֥רֶךְ (ʿerekh) – Root: ערך (ʿ-r-kh); Form: Noun, masculine singular; Translation: “Arrangement.”
  4. לֶ֖חֶם (lekhem) – Root: לחם (l-kh-m); Form: Noun, masculine singular; Translation: “Bread.”
  5. לִפְנֵ֣י (lifnei) – Root: פני (p-n-y); Form: Preposition + construct noun; Translation: “Before.”
  6. יְהוָ֑ה (YHWH) – Root: The Tetragrammaton; Form: Proper noun; Translation: “YHWH.”
  7. כַּאֲשֶׁ֛ר (ka’asher) – Root: אשר (ʾ-sh-r); Form: Conjunction; Translation: “As.”
  8. צִוָּ֥ה (tsivvah) – Root: צוה (ts-w-h); Form: Verb, Piel perfect 3rd person masculine singular; Translation: “He commanded.”
  9. יְהוָ֖ה (YHWH) – Root: The Tetragrammaton; Form: Proper noun; Translation: “YHWH.”
  10. אֶת־מֹשֶֽׁה (et-Moshe) – Root: משה (m-sh-h); Form: Direct object marker + proper noun; Translation: “Moshe.”

 

This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.