Genesis 37:36

וְהַ֨מְּדָנִ֔ים מָכְר֥וּ אֹתֹ֖ו אֶל־מִצְרָ֑יִם לְפֹֽוטִיפַר֙ סְרִ֣יס פַּרְעֹ֔ה שַׂ֖ר הַטַּבָּחִֽים׃ פ

And the Midyanim sold him into Mitsrayim (Egypt) to Potiphar, an officer of Pharaoh, the captain of the guard.

 

Morphology

  1. וְהַ֨מְּדָנִ֔ים (ve-ham-da-nim) – Root: מדן (madan); Form: noun, mp with definite article; Translation: “and the Midyanim (Midianites)”
  2. מָכְר֥וּ (ma-kru) – Root: מכר (makar); Form: Qal, perfect, 3mp; Translation: “they sold”
  3. אֹתֹ֖ו (o-to) – Root: את (et); Form: particle with 3ms suffix; Translation: “him”
  4. אֶל־מִצְרָ֑יִם (el-mits-ra-yim) – Root: מצר (mitsar); Form: preposition + noun, fs; Translation: “to Mitsrayim (Egypt)”
  5. לְפֹֽוטִיפַר֙ (le-po-ti-far) – Proper noun; Translation: “to Potiphar”
  6. סְרִ֣יס (se-ris) – Root: סריס (saris); Form: noun, ms; Translation: “an officer”
  7. פַּרְעֹ֔ה (par-oh) – Proper noun; Translation: “Pharaoh”
  8. שַׂ֖ר (sar) – Root: שר (sar); Form: noun, ms; Translation: “captain”
  9. הַטַּבָּחִֽים (ha-ta-ba-chim) – Root: טבח (tabach); Form: noun, mp with definite article; Translation: “of the guard”

 

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.