Author Archives: תּוֹרָה

Deuteronomy 4:7

כִּ֚י מִי־גֹ֣וי גָּדֹ֔ול אֲשֶׁר־לֹ֥ו אֱלֹהִ֖ים קְרֹבִ֣ים אֵלָ֑יו כַּיהוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ בְּכָל־קָרְאֵ֖נוּ אֵלָֽיו׃ For what great nation is there that has gods so near to it as YHWH our God is to us whenever we call upon Him?   Morphology כִּ֚י (ki) … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 4:7

Deuteronomy 4:6

וּשְׁמַרְתֶּם֮ וַעֲשִׂיתֶם֒ כִּ֣י הִ֤וא חָכְמַתְכֶם֙ וּבִ֣ינַתְכֶ֔ם לְעֵינֵ֖י הָעַמִּ֑ים אֲשֶׁ֣ר יִשְׁמְע֗וּן אֵ֚ת כָּל־הַחֻקִּ֣ים הָאֵ֔לֶּה וְאָמְר֗וּ רַ֚ק עַם־חָכָ֣ם וְנָבֹ֔ון הַגֹּ֥וי הַגָּדֹ֖ול הַזֶּֽה׃ And you shall keep and do them, for this is your wisdom and your understanding in the sight of the … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 4:6

Deuteronomy 4:5

רְאֵ֣ה לִמַּ֣דְתִּי אֶתְכֶ֗ם חֻקִּים֙ וּמִשְׁפָּטִ֔ים כַּאֲשֶׁ֥ר צִוַּ֖נִי יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑י לַעֲשֹׂ֣ות כֵּ֔ן בְּקֶ֣רֶב הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֛ם בָּאִ֥ים שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃ See, I have taught you statutes and judgments, just as YHWH my God commanded me, to do so in the midst of … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 4:5

Deuteronomy 4:4

וְאַתֶּם֙ הַדְּבֵקִ֔ים בַּיהוָ֖ה אֱלֹהֵיכֶ֑ם חַיִּ֥ים כֻּלְּכֶ֖ם הַיֹּֽום׃ But you who hold fast to YHWH your God are all alive today.   Morphology וְאַתֶּם֙ (ve-atem) – Root: אתם (ʾatem); Form: Pronoun, 2nd person masculine plural; Translation: “But you”; Notes: Emphasizes the … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 4:4

Deuteronomy 4:3

עֵֽינֵיכֶם֙ הָֽרֹאֹ֔ת אֵ֛ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה יְהוָ֖ה בְּבַ֣עַל פְּעֹ֑ור כִּ֣י כָל־הָאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֤ר הָלַךְ֙ אַחֲרֵ֣י בַֽעַל־פְּעֹ֔ור הִשְׁמִידֹ֛ו יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ מִקִּרְבֶּֽךָ׃ Your eyes have seen what YHWH did at Baʿal Peʿor, for every man who went after Baʿal Peʿor, YHWH your God has destroyed … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 4:3

Deuteronomy 4:2

לֹ֣א תֹסִ֗פוּ עַל־הַדָּבָר֙ אֲשֶׁ֤ר אָנֹכִי֙ מְצַוֶּ֣ה אֶתְכֶ֔ם וְלֹ֥א תִגְרְע֖וּ מִמֶּ֑נּוּ לִשְׁמֹ֗ר אֶת־מִצְוֹת֙ יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י מְצַוֶּ֥ה אֶתְכֶֽם׃ You shall not add to the word which I am commanding you, nor shall you subtract from it, that you may keep … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 4:2

Deuteronomy 4:1

וְעַתָּ֣ה יִשְׂרָאֵ֗ל שְׁמַ֤ע אֶל־הַֽחֻקִּים֙ וְאֶל־הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֧ר אָֽנֹכִ֛י מְלַמֵּ֥ד אֶתְכֶ֖ם לַעֲשֹׂ֑ות לְמַ֣עַן תִּֽחְי֗וּ וּבָאתֶם֙ וִֽירִשְׁתֶּ֣ם אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֧ר יְהוָ֛ה אֱלֹהֵ֥י אֲבֹתֵיכֶ֖ם נֹתֵ֥ן לָכֶֽם׃ “And now, Yisraʾel, listen to the statutes and the judgments that I am teaching you to do, so that … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 4:1

Deuteronomy 3:29

וַנֵּ֣שֶׁב בַּגָּ֔יְא מ֖וּל בֵּ֥ית פְּעֹֽור׃ פ So we dwelled in the valley opposite Beit Peʿor.   Morphology וַנֵּ֣שֶׁב (vaneshev) – Root: ישב (yashav); Form: Qal imperfect 1st person plural; Translation: “So we dwelled”; Notes: Refers to staying or settling in … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:29

Deuteronomy 3:28

וְצַ֥ו אֶת־יְהֹושֻׁ֖עַ וְחַזְּקֵ֣הוּ וְאַמְּצֵ֑הוּ כִּי־ה֣וּא יַעֲבֹ֗ר לִפְנֵי֙ הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה וְהוּא֙ יַנְחִ֣יל אֹותָ֔ם אֶת־הָאָ֖רֶץ אֲשֶׁ֥ר תִּרְאֶֽה׃ And command Yehoshua, and strengthen him and encourage him, for he shall cross before this people, and he shall cause them to inherit the land … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:28

Deuteronomy 3:27

עֲלֵ֣ה רֹ֣אשׁ הַפִּסְגָּ֗ה וְשָׂ֥א עֵינֶ֛יךָ יָ֧מָּה וְצָפֹ֛נָה וְתֵימָ֥נָה וּמִזְרָ֖חָה וּרְאֵ֣ה בְעֵינֶ֑יךָ כִּי־לֹ֥א תַעֲבֹ֖ר אֶת־הַיַּרְדֵּ֥ן הַזֶּֽה׃ Go up to the top of the Pisga, and lift your eyes westward, northward, southward, and eastward, and see with your eyes, for you shall … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:27

Deuteronomy 3:26

וַיִּתְעַבֵּ֨ר יְהוָ֥ה בִּי֙ לְמַ֣עַנְכֶ֔ם וְלֹ֥א שָׁמַ֖ע אֵלָ֑י וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֤ה אֵלַי֙ רַב־לָ֔ךְ אַל־תֹּ֗וסֶף דַּבֵּ֥ר אֵלַ֛י עֹ֖וד בַּדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃ But YHWH was angry with me because of you and would not listen to me. And YHWH said to me, ‘Enough for you! … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:26

Deuteronomy 3:25

אֶעְבְּרָה־נָּ֗א וְאֶרְאֶה֙ אֶת־הָאָ֣רֶץ הַטֹּובָ֔ה אֲשֶׁ֖ר בְּעֵ֣בֶר הַיַּרְדֵּ֑ן הָהָ֥ר הַטֹּ֛וב הַזֶּ֖ה וְהַלְּבָנֹֽון׃ Let me cross over, I pray, and see the good land that is beyond the Yarden, this good mountain, and the Levanon.’   Morphology אֶעְבְּרָה (eʿberah) – Root: עבר … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:25

Deuteronomy 3:24

אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה אַתָּ֤ה הַֽחִלֹּ֨ותָ֙ לְהַרְאֹ֣ות אֶֽת־עַבְדְּךָ֔ אֶ֨ת־גָּדְלְךָ֔ וְאֶת־יָדְךָ֖ הַחֲזָקָ֑ה אֲשֶׁ֤ר מִי־אֵל֙ בַּשָּׁמַ֣יִם וּבָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יַעֲשֶׂ֥ה כְמַעֲשֶׂ֖יךָ וְכִגְבוּרֹתֶֽךָ׃ ‘Lord YHWH, You have begun to show Your servant Your greatness and Your strong hand. For who is a god in heaven or on … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:24

Deuteronomy 3:23

וָאֶתְחַנַּ֖ן אֶל־יְהוָ֑ה בָּעֵ֥ת הַהִ֖וא לֵאמֹֽר׃ “Then I pleaded with YHWH at that time, saying,   Morphology וָאֶתְחַנַּ֖ן (vaʾetḥannan) – Root: חנן (ḥanan); Form: Hitpael imperfect 1st person singular; Translation: “I pleaded”; Notes: Hitpael indicates a reflexive or intensive action. אֶל … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:23

Deuteronomy 3:22

לֹ֖א תִּֽירָא֑וּם כִּ֚י יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם ה֖וּא הַנִּלְחָ֥ם לָכֶֽם׃ ס You shall not fear them, for YHWH your God—He is the one who fights for you.’   Morphology לֹ֖א (lo) – Root: לא (lo); Form: Negative particle; Translation: “Not”; Notes: Denotes … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:22

Deuteronomy 3:21

וְאֶת־יְהֹושׁ֣וּעַ צִוֵּ֔יתִי בָּעֵ֥ת הַהִ֖וא לֵאמֹ֑ר עֵינֶ֣יךָ הָרֹאֹ֗ת אֵת֩ כָּל־אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֜ה יְהוָ֤ה אֱלֹהֵיכֶם֙ לִשְׁנֵי֙ הַמְּלָכִ֣ים הָאֵ֔לֶּה כֵּֽן־יַעֲשֶׂ֤ה יְהוָה֙ לְכָל־הַמַּמְלָכֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר אַתָּ֖ה עֹבֵ֥ר שָֽׁמָּה׃ And I commanded Yehoshua at that time, saying: Your eyes have seen all that YHWH your God has … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:21

Deuteronomy 3:20

עַ֠ד אֲשֶׁר־יָנִ֨יחַ יְהוָ֥ה לַֽאֲחֵיכֶם֮ כָּכֶם֒ וְיָרְשׁ֣וּ גַם־הֵ֔ם אֶת־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁ֨ר יְהוָ֧ה אֱלֹהֵיכֶ֛ם נֹתֵ֥ן לָהֶ֖ם בְּעֵ֣בֶר הַיַּרְדֵּ֑ן וְשַׁבְתֶּ֗ם אִ֚ישׁ לִֽירֻשָּׁתֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לָכֶֽם׃ Until YHWH gives rest to your brothers as to you, and they also take possession of the land that … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:20

Deuteronomy 3:19

רַ֠ק נְשֵׁיכֶ֣ם וְטַפְּכֶם֮ וּמִקְנֵכֶם֒ יָדַ֕עְתִּי כִּֽי־מִקְנֶ֥ה רַ֖ב לָכֶ֑ם יֵֽשְׁבוּ֙ בְּעָ֣רֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לָכֶֽם׃ Only your wives, your children, and your livestock—I know that you have much livestock—shall stay in the cities that I have given you.   Morphology רַ֠ק (raq) … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:19

Deuteronomy 3:18

וָאֲצַ֣ו אֶתְכֶ֔ם בָּעֵ֥ת הַהִ֖וא לֵאמֹ֑ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֗ם נָתַ֨ן לָכֶ֜ם אֶת־הָאָ֤רֶץ הַזֹּאת֙ לְרִשְׁתָּ֔הּ חֲלוּצִ֣ים תַּֽעַבְר֗וּ לִפְנֵ֛י אֲחֵיכֶ֥ם בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל כָּל־בְּנֵי־חָֽיִל׃ “And I commanded you at that time, saying, ‘YHWH your God has given you this land to possess it. All your mighty … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:18

Deuteronomy 3:17

וְהָֽעֲרָבָ֖ה וְהַיַּרְדֵּ֣ן וּגְבֻ֑ל מִכִּנֶּ֗רֶת וְעַ֨ד יָ֤ם הָֽעֲרָבָה֙ יָ֣ם הַמֶּ֔לַח תַּ֛חַת אַשְׁדֹּ֥ת הַפִּסְגָּ֖ה מִזְרָֽחָה׃ And the ʿArava, the Yarden, and its border from Kinneret to the sea of the ʿArava, the Salt Sea, under the slopes of Pisga, to the east. … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:17

Deuteronomy 3:16

וְלָרֻאוּבֵנִ֨י וְלַגָּדִ֜י נָתַ֤תִּי מִן־הַגִּלְעָד֙ וְעַד־נַ֣חַל אַרְנֹ֔ן תֹּ֥וךְ הַנַּ֖חַל וּגְבֻ֑ל וְעַד֙ יַבֹּ֣ק הַנַּ֔חַל גְּב֖וּל בְּנֵ֥י עַמֹּֽון׃ And to the Reʾuveni and the Gadi, I gave from the Gilʿad and as far as the Arnon River, the middle of the river as … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:16

Deuteronomy 3:15

וּלְמָכִ֖יר נָתַ֥תִּי אֶת־הַגִּלְעָֽד׃ And to Makhir, I gave the Gilʿad.   Morphology וּלְמָכִ֖יר (u-leMakhir) – Root: מכר (mkr); Form: Conjunction + preposition + proper noun, masculine singular; Translation: “And to Makhir”; Notes: Makhir was the son of Menashshe, whose descendants … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:15

Deuteronomy 3:14

יָאִ֣יר בֶּן־מְנַשֶּׁ֗ה לָקַח֙ אֶת־כָּל־חֶ֣בֶל אַרְגֹּ֔ב עַד־גְּב֥וּל הַגְּשׁוּרִ֖י וְהַמַּֽעֲכָתִ֑י וַיִּקְרָא֩ אֹתָ֨ם עַל־שְׁמֹ֤ו אֶת־הַבָּשָׁן֙ חַוֹּ֣ת יָאִ֔יר עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃ Yair, son of Menashshe, took all the region of Argov up to the border of the Geshurites and the Maʿakathi, and he called … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:14

Deuteronomy 3:13

וְיֶ֨תֶר הַגִּלְעָ֤ד וְכָל־הַבָּשָׁן֙ מַמְלֶ֣כֶת עֹ֔וג נָתַ֕תִּי לַחֲצִ֖י שֵׁ֣בֶט הַֽמְנַשֶּׁ֑ה כֹּ֣ל חֶ֤בֶל הָֽאַרְגֹּב֙ לְכָל־הַבָּשָׁ֔ן הַה֥וּא יִקָּרֵ֖א אֶ֥רֶץ רְפָאִֽים׃ And the rest of the Gilʿad and all the Bashan, the kingdom of ʿOg, I gave to half the tribe of Menashshe, all … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:13

Deuteronomy 3:12

וְאֶת־הָאָ֧רֶץ הַזֹּ֛את יָרַ֖שְׁנוּ בָּעֵ֣ת הַהִ֑וא מֵעֲרֹעֵ֞ר אֲשֶׁר־עַל־נַ֣חַל אַרְנֹ֗ן וַחֲצִ֤י הַֽר־הַגִּלְעָד֙ וְעָרָ֔יו נָתַ֕תִּי לָרֻֽאוּבֵנִ֖י וְלַגָּדִֽי׃ And this land we took possession of at that time: from ʿAroʿer, which is on the Arnon River, and half the hill country of Gilʿad with … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:12

Deuteronomy 3:11

כִּ֣י רַק־עֹ֞וג מֶ֣לֶךְ הַבָּשָׁ֗ן נִשְׁאַר֮ מִיֶּ֣תֶר הָרְפָאִים֒ הִנֵּ֤ה עַרְשֹׂו֙ עֶ֣רֶשׂ בַּרְזֶ֔ל הֲלֹ֣ה הִ֔וא בְּרַבַּ֖ת בְּנֵ֣י עַמֹּ֑ון תֵּ֧שַׁע אַמֹּ֣ות אָרְכָּ֗הּ וְאַרְבַּ֥ע אַמֹּ֛ות רָחְבָּ֖הּ בְּאַמַּת־אִֽישׁ׃ For only ʿOg king of the Bashan was left from the remnant of the Refaʾim. Behold, his … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:11

Deuteronomy 3:10

כֹּ֣ל עָרֵ֣י הַמִּישֹׁ֗ר וְכָל־הַגִּלְעָד֙ וְכָל־הַבָּשָׁ֔ן עַד־סַלְכָ֖ה וְאֶדְרֶ֑עִי עָרֵ֛י מַמְלֶ֥כֶת עֹ֖וג בַּבָּשָֽׁן׃ All the cities of the plain, all the Gilʿad, and all the Bashan up to Salkha and Edreʿi, the cities of the kingdom of ʿOg in the Bashan.   … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:10

Deuteronomy 3:9

צִידֹנִ֛ים יִקְרְא֥וּ לְחֶרְמֹ֖ון שִׂרְיֹ֑ן וְהָ֣אֱמֹרִ֔י יִקְרְאוּ־לֹ֖ו שְׂנִֽיר׃ The Sidonians call Ḥermon Siryon, and the Emori call it Senir.   Morphology צִידֹנִ֛ים (Tzidonim) – Root: ציד (tzyd); Form: Noun, masculine plural; Translation: “Sidonians”; Notes: Refers to the inhabitants of Sidon. יִקְרְא֥וּ … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:9

Deuteronomy 3:8

וַנִּקַּ֞ח בָּעֵ֤ת הַהִוא֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ מִיַּ֗ד שְׁנֵי֙ מַלְכֵ֣י הָאֱמֹרִ֔י אֲשֶׁ֖ר בְּעֵ֣בֶר הַיַּרְדֵּ֑ן מִנַּ֥חַל אַרְנֹ֖ן עַד־הַ֥ר חֶרְמֹֽון׃ And we took possession at that time of the land from the hand of the two kings of the Emori, who were beyond the Yarden, … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:8

Deuteronomy 3:7

וְכָל־הַבְּהֵמָ֛ה וּשְׁלַ֥ל הֶעָרִ֖ים בַּזֹּ֥ונוּ לָֽנוּ׃ And all the livestock and the spoil of the cities we took as plunder for ourselves.   Morphology וְכָל־ (ve-khol) – Root: כל (kl); Form: Conjunction + noun, singular construct; Translation: “and all”; Notes: Introduces … Continue reading

Posted in Deuteronomy | Comments Off on Deuteronomy 3:7